Notre travail déposera l'accent sur les manuels scolaires algériens d'expression française, le choix de auteur(e)s est aléatoire, nous retrouvons plus de noms masculin que de femme et aussi nous verrons comment et pourquoi ce droit donné à la supériorité masculine dans les manuels, on retrouve plus de trace masculine et un bel effacement de trace féminine. Le manuel scolaire de langue française comporte quatre principaux projets, le premier vise à ‘'réaliser une recherche documentaire puis à faire une synthèse de l'information'', le second, tente ‘'d'organiser un débat puis en faire un compte-rendu'', le troisième, ‘'lance un appel pour mobiliser autour d'une cause humanitaire'' quant au quatrième et dernier projet, il est question de ‘'rédiger une nouvelle fantastique''. Chaque projet contient des objets d'étude, des séquences et des techniques d'expression. Tous ces projets ont été élaborés par des hommes ?
Aussi, nous retrouvons une violence non écrite, cependant, elle est manifeste à travers les images et entre la nouvelle réforme et l'ancienne, nous nous demandons quel est le degré de la violence véhiculé ?